L'Attacco dei Giganti, il Forum italiano Ufficiale!

Votes taken by Matt_Skeletron

view post Posted: 18/12/2015, 14:32     +1SNK CERCASI! - Avvisi e varie!
Eren che tipo di aiuto vorresti darci :)?
view post Posted: 8/12/2015, 13:02     +2SNK CERCASI! - Avvisi e varie!
Sun tu basta che dicevi CI SONO! Che subito ti dicevo EVAIIIIII! :P
view post Posted: 8/12/2015, 12:52     +1SNK CERCASI! - Avvisi e varie!
CITAZIONE (berthy @ 8/12/2015, 12:49) 
Ciao, io l'unica cosa che posso offrire è un buon livello d'inglese. Esperienza: ho tradotto un capitolo di snk assieme a Dan che ha fatto l'incredibile lavoro di impaginazione (se vuoi vederlo è qui sul forum, il capitolo 72 se la memoria non mi tradisce)

La mia domanda è: c'è speranza per before the fall? il mio intento principale è vedere quel dannato capitolo 11, che risulta globalmente non tradotto da quasi un anno.
son da telefono monco, quindi non riesco a copiare ed usare il format che hai richiesto, chiedo venia

Ma certo! È Before the fall e Lost girl sono i due più attesi spinoff che vogliamo fare, ma ovviamente senza traduttori la cosa risulta difficile :/ se sei interessato a tradurre dall'inglese, contattami in pv e mandami il tuo profilo facebook che da li possiamo parlare meglio ^_^
view post Posted: 8/12/2015, 12:00     +2SNK CERCASI! - Avvisi e varie!
Salve ragazzi ^_^ Come da titolo, noi dei Digital Team stiamo cercando traduttori per tradurre gli Spinoff di Snk! Purtroppo siamo un po' a corto di fan di snk nel team e quindi il ragazzo che si occupa di tradurre il capitolo mensile, non ce la fa a stare a passo anche con gli spinoff e per questo chiedo aiuto a voi... C'è qualcosa interessato a diventare traduttore dei Digital Team? :)
Inoltre chiunque sappia usare photoshop e sa editare o ha voglia di imparare... è ovviamente BEN accettato dal team ^_^
Tutti quelli interessati possono postare in questa discussione, 'riempiendo' la seguente scheda:

CITAZIONE
Ruolo per il quale ci si propone:

Disponibilita':

Esperienza in altri forum o no e se fate già parte di altri team:

Livello conoscenza inglese: (solo per traduttori)

Vi aspetto numerosi ^_^ Grazie a tutti!
4 replies since 14/3/2014